Курсы


ВНИМАНИЕ!!! Акция!!! Воспользуйтесь возможностью снизить свои расходы на обучение. Предъявив купон, Вы получаете скидку на один месяц обучения в группе.


СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Учись и отдыхай

Происхождение слов и работа с текстами в бюро переводов


Интересное происхождение «неинтересных» слов

Каждое слово имеет свою историю происхождения. Например, лексема «апельсин» возникла благодаря схожести фрукта с его «братом» яблоком. Его дословный перевод звучит как «золотое яблоко». А как возникли другие привычные нам слова?

Вообще, слово «животное» восходит своими корнями к старославянскому языку. Образовалось оно от слов «живот» и «жизнь», которые в общем-то имели одно и то же значение (вспомним «не щадя живота своего», т.е. не жалея жизни). Для древних славян, пребывающих в ладу с природой и поклонявшихся стихиям, было естественным дать такое «жизненное» название братьям нашим меньшим.

Не менее интересно происхождение таких слов, как «город» и «деревня». «Городом» славяне именовали крепость, огражденное место. В последствие подобные крепости стали разрастаться, принимая в свои «объятья» торговцев, ремесленников и просто новых жителей. Таким образом формировались большие населенных пункты, называемые по старинке «городами». А вот с «деревней» не все так просто. Некоторые лингвисты утверждают, что слово обязано своим происхождением древнему названию пашни, на которой работали земледельцы. Другие идут по простому пути. По их мнению, «деревня» от слова «дерево», из которого на то время строились дома. Кроме того, зачастую деревни основывались возле леса, щедрого на природные дары. Кроме того, в лесу жители могли укрыться, спасаясь от набега разбойников.

Ни одна уважающая себя деревня на то время (да и сейчас) не обходилась без лошади. В отличие от уже рассмотренных нами слов, которые обязаны происхождением славянскому языку, слово «лошадь» пришло к нам из тюркских языков. «Алаша» в переводе «конь», «мерин». На наших просторах изначально прижилось «лоша», а затем прибавился суффикс -адь.

Еще одно интересное слово «бабочка». Оно невероятно похоже на «баба». И неслучайно. Ведь именно этому слову название насекомого обязано своим возникновением. Дело в том, что наши предки верили, что в это насекомое перерождаются души женщин после смерти. Особенно это касалось колдуний и знахарок.

Теперь вы знаете немного больше о привычных и, казалось бы, ничем не примечательных словах. Надеемся, мы сумели повысить ваш интерес к родному языку. Если же вас интересуют переводы на другие языки, милости просим в наше бюро переводов (http://azbuka-bp.com.ua/kharkov/). Работающие у нас профессионалы быстро и качественно переведут текст любой сложности и тематики.

СЛАЙД-ШОУ из ФОТО




СОЗДАНИЕ ОДНОСТРАНИЧНИКОВ



События

Все события >>>

Голосование

Самый эффективный способ поступить в ВУЗ:


Вверх